星期五, 15 11 月, 2024
spot_img

תנ''ך的结构与预表——圣经希伯来语名称、书卷与章节 下


今天我要讲两个部分。

第一个,是希伯来语圣经编排的来历。但是最重要的,是在这样的编排下,我们能发现怎样的奇妙意义!

1.1 希伯来语圣经编排的来历



其实,现在固定下来的希伯来语圣经的编排,不是自古就是如此的。


我们说的圣经各书卷,是指手抄的羊皮纸卷轴。各书卷相对独立,古时候并不需要把它们编订成册。但是,文士们会倾向于按照固定的顺序来摆放它们,因为有诵读和查考学习的需要;于是就会产生不同顺序的。


顺序一直稳定的是 תֹורָה部分,因为传统认定这是一本来自于上帝亲自启示的书,虽然被分成五部分,但是仍然是一本书;而且这么重要的书卷,是他们要学习和诵读的书卷,手抄卷轴也会把五部分抄在一个卷轴上。并且,把תֹורָה视为תנ”ך的第一部分,也是没有争议的。


顺序稳定的还有נְבִיאִים中的早期先知书,即《约书亚记》、《士师记》、《撒母耳记》和《列王记》,因为这部分是按照年代顺序编排的。


那么,会产生不同顺序的,就是后期先知书卷、12小先知书卷和כְּתוּבִים了。


后期先知书卷的三位先知的年代,确实是以赛亚最早、耶利米次之、以西结更晚。通常这三卷书之间的顺序不变,只是他们三个或被放在《十二小先知书》后,或被放在一部分כְּתוּבִים的后面。


不过,根据塔木德,现在的תנ”ך的编排顺序是在公元前450年,由犹太公会确定下来并沿用至今的。


那么这种编排,有什么意义呢?其实,这个话题是需要深入研究的,我在这里跟大家分享几点,也欢迎大家交流分享更多。

1.2 תנ”ך各书卷编排的意义



首先,תֹורָה妥拉是一本书,而非五本书,这一点,之前我提到过,是从它是上帝在西奈山启示给摩西的角度说的。而现在,我要从其文本角度谈一谈。


请打破《摩西五经》各卷的分界,而把《创世纪》视为全本的1-50章,把《出埃及记》视为全本תֹורָה的第51-90章,《利未记》则是91-117章,《民数记》则是118-153章,《申命记》则是154-187章。


把1-41章看作一个相对完整的篇幅,类似于一本书的第一卷吧。其中,第1至10章,是整本圣经的开篇,是人类历史的开篇,不仅仅是《创世纪》的开篇。


然后第12章起,就开始聚焦到一个人,亚伯拉罕。12-41章,就是讲述亚伯拉罕和他的家庭的。但是,最关键的是要知道,这个家庭的发展,是围绕一个约的,见第15章。


42-69章,就是这本书的第二卷,是这个家族下埃及到出埃及的故事


70-128章就是这本书的第三卷,是这一族在西奈山下聆听的教导及发生的事情。


129-154章就是这本书的第四卷,是这一大族在旷野中、未进入应许之地时的经历。


我这样分,不是说要冒犯תֹורָה,而是帮助大家看到תֹורָה的整体性。


תֹורָה里有一种反复的修辞,其反复的内容,也表明这是一本书。一个是家谱的反复出现,一个是对以色列民的祝福的反复出现。家谱我就不解释了。关于对以色列这个民族的祝福,第一处是在《创世纪》49章,第二处是《民数记》24章,第三处则是《申命记》33章。这三处以反复的形式来呼应,也体现出תֹורָה的整体性,因为《创世纪》是תֹורָה第一卷,《民记》תֹורָה的卷中,《申命记》是תֹורָה最后一卷。


其次, תֹורָה作为תנ”ך的第一部分,不仅仅因为它成书时间最早,也不仅仅因为它涉及到了世界被创造的起初、以色列先祖的故事,还有一个重要因素,就是תֹורָה是整本圣经的总纲


תֹורָה里有上帝亲自教导的律法,涉及到以色列民与神之间、人与人之间、社会生活各方面等。这些律法,说到底,是爱、圣洁、公义与救赎;这些主题,是贯穿后面的所有书卷的,甚至包括新约全书。


תֹורָה本意就是“教导”,整本圣经不都是上帝对人的教导吗?


תֹורָה也是本预言书,预言了耶稣基督,也预言了末世,甚至后面的先知书里也有许多处与妥拉的预言相呼应。



预言耶稣基督

我们都知道的תֹורָה中一个明显的经文:《创世纪》3章15节提到的“女人的后裔”是指向耶稣,其实,还有一些例子,我在这里简单说一个。


《创世纪》49章10节:

“圭必不离犹大、杖必不离他两脚之间、直等细罗〔就是赐平安者〕来到、万民都必归顺。”


原文是这样的:

י לֹא-יָסוּר שֵׁבֶט מִיהוּדָה וּמְחֹקֵק מִבֵּין רַגְלָיו עַד כִּי-יָבֹא שִׁילֹה וְלוֹ יִקְּהַת עַמִּים 


直译就是:权杖将不会离开犹大,而立法者/律法的制订者将出自他(犹大)两脚之间直到 安宁/安息/缔造和平者 来临,且万族要归顺他。


这里的“权杖”、“律法的制订者”已经能表明君王和权柄了。


不但如此,“细罗”对应的原文是שִׁילֹה,这个词的词根是שָׁלָה 动词,“处于安全、有保障、在安宁中”。 שִׁילֹה是名词,有“安宁、安息”的意思,也有“peace-maker”即“和平缔造者”这层含义。和合本翻译成“赐平安者”是很好的,简洁明了。


想一想,如果作“安息”讲,我们知道安息日指向的是耶稣,而真正的安息就是耶稣。


如果作“和平缔造者”,联系下《以赛亚书》9章6节,原文则是9章5节:

因有一婴孩为我们而生、有一子赐给我们.政权必担在他的肩头上.他名称为奇妙、策士、全能的 神、永在的父、和平的君。

 ה כִּי-יֶלֶד יֻלַּד-לָנוּ בֵּן נִתַּן-לָנוּ וַתְּהִי הַמִּשְׂרָה עַל-שִׁכְמוֹ וַיִּקְרָא שְׁמוֹ פֶּלֶא יוֹעֵץ אֵל גִּבּוֹר אֲבִי-עַד שַׂר-שָׁלוֹם


שַׂר-שָׁלוֹם对应的就是“和平的君”,这就和《创世纪》49章10节的שִׁילֹה一致了,也是一种“遥相呼应”。


שִׁילֹה一词,同时也可以写成שִׁלֹה,即示罗。《约书亚记》18章1节告诉我们:

以色列的全会众都聚集在示罗、把会幕设立在那里、那地已经被他们制伏了。


过去,我们可能没有想过,为什么会幕要安置在“示罗”?

因为“示罗”是”细罗”,是“安息之地”,是指向那赐和平者!!!


תֹורָה中还有其他对耶稣基督的预言,这些预言又出现在其他先知书里,这里就不举例了,我后面还会提到的。我接着说תֹורָה预言了末世。


预言末世

תנ''ך的结构与预表——圣经希伯来语名称、书卷与章节  下

“末世”一词,在旧约里主要被翻译成了“末后的日子”,在新约被翻译成“末世”。但在圣经希伯来语里都是אַחֲרִית הַיָּמִים,“在末后的日子”则是בְּאַחֲרִית הַיָּמִים。


这个词第一次出现,是在《创世纪》49章1节:

雅各叫了他的儿子们来、说、你们都来聚集、我好把你们日后必遇的事告诉你们。


和合本将בְּאַחֲרִית הַיָּמִים译成了“日后”,这个没问题,但是会缺少更深一层的含义。


בְּאַחֲרִית הַיָּמִים第二次出现,是在《民数记》24章14节:(巴兰说:)现在我要回本族去.你来、我告诉你这民日后要怎样待你的民。


仍然是“日后”,但是根据17-19节的内容,这个“日后”同样指向了“末后的日子”!17节和19节更是直接指向了耶稣基督!

《民数记》24章17-19节:

我看他却不在现时、我望他却不在近日.有星要出于雅各、有杖要兴于以色列、必打破摩押的四角、毁坏扰乱之子。他必得以东为基业、又得仇敌之地西珥为产业.以色列必行事勇敢。有一位出于雅各的、必掌大权、他要除灭城中的余民。


而先知书也呼应了这一词。

《以赛亚书》2章1-2节:亚摩斯的儿子以赛亚得默示、论到犹大和耶路撒冷。末后的日子、耶和华殿的山必坚立、超乎诸山、高举过于万岭.万民都要流归这山。


这里“末后的日子”,从中文看,和《创世纪》49章里雅各说的“日后”还是有差别的,但是读原文,就是一样的,既指向“日后”,更是指向“末后的日子”,那是耶和华的日子!

耶利米书》和《以西结书》亦是如此。


תֹורָה里的预言,不单是先知书与之呼应,篇里亦有。


比如,申命记4章27节: 耶和华必使你们分散在万民中、在他所领你们到的万国里、你们剩下的人数稀少。


诗篇》44篇11节也是如此表达:你使我们当作快要被吃的羊、把我们分散在列邦中


举这些例子,就是想说明,תֹורָה《摩西五经》,不管是交代历史、还是教导律法,还是预言以色列这个民族、预言基督和末后的日子,都是整本圣经的总纲,其属灵价值非常重要。


最后,我再谈谈整本תנ”ך首尾呼应,以及这种呼应是指向耶稣基督。


整本תנ”ך首尾呼应,这种呼应是指向耶稣基督!

תֹורָה是תנ”ך的第一部分,其中《申命记》34章10节,“以后以色列中再没有兴起先知像摩西的;他是耶和华面对面所认识的。”


由此,我们知道,תנ”ך里其他先知的预言,没有超过תֹורָה的;תנ”ך里所有的先知,没有比摩西更大的。但是,《申命记》18章17-18节这么说:

耶和华就对我说:“他们所说的是。我必在他们弟兄中间、给他们兴起一位先知像你、我要将当说的话传给他、他要将我一切所吩咐的、都传给他们。谁不听他奉我名所说的话、我必讨谁的罪。


这里只能是指向耶稣基督,他既是以色列兄弟中的一位——因为他的人性,又不是以色列民——因为他的神性。而且,有哪一位,上帝会因人不听他的话就要追讨人的罪呢?换句话说,有哪一位,上帝因人听了他的话,就不追讨人的罪呢?

只有耶稣基督!!!


我们可以这么总结:תֹורָה的最后一卷书,指向耶稣基督。作为总纲的תֹורָה如此,那么整本תנ”ך的最后一卷书《历代志》亦是如此。


תנ''ך的结构与预表——圣经希伯来语名称、书卷与章节  下


证据一:

请看《历代志下》最后一章最后一部分,《历代志下》36章22-23节:

波斯王居鲁士元年、耶和华为要应验借耶利米口所说的话、就激动波斯王古列的心,使他下诏通告全国,说:“ 波斯王古列如此说:‘耶和华天上的 神、已将天下万国赐给我,又嘱咐我在犹大的耶路撒冷为他建造殿宇。你们中间凡作他子民的、可以上去,愿耶和华他的 神与他同在。’”


我们发现,整本תנ”ך以要建造圣殿为结尾。但是,神的殿,指的是耶稣基督的身体!!!


整本《历代志》,原本是记录以色列经历的历史,都已经从亚当(见《历代志上》1章1节)记录到了被掳到巴比伦(见《历代志下》36章20-21节)。但是,最后的结尾,竟然是跳过以色列人,直接通过一位异邦的君王来宣告神的命令——神命定要建造神殿!而后,几百年后,圣经的下半部——《新约》渐渐拉开序幕,主耶稣的降生、传道,直至受难复活,三日建造了神的殿!!!


请特别注意下《历代志下》最后一句话:“愿耶和华他的 神与他同在。”对应的希伯来语是: יְהוָה אֱלֹהָיו עִמּוֹ


我们也都知道《以赛亚书》7章14节:因此、主自己要给你们一个兆头、必有童女怀孕生子、给他起名叫以马内利。〔就是 神与我们同在的意思〕

“以马内利”对应的希伯来语是עִמָּנוּ אֵל


整本תנ”ך以“愿耶和华他的 神与他同在”结尾,而耶稣基督的到来才是“神与我们同在”!


再注意一下,תנ”ך基本上是讲以色列这个民族的,但是,整本תנ”ך结尾是一个外邦君王对一个偌大的王国说,“你们中间凡作他子民的、可以上去,愿耶和华他的 神与他同在。”


这个“你们”,并不是单单对以色列人说的!是对居鲁士大帝那庞大帝国里的所有人说的!!!帝国中,谁要作耶和华的子民,只要肯去神的殿,神就与他同在!


这就是福音,因为,这世界上,不单单是以色列人,任何人,无论民族、种族、经历,只要肯作神的子民,肯就近耶稣基督,就得到救恩,就得到神与他同在!


证据二

תנ”ך首尾呼应的明显证据还有一个。在תנ”ך开篇《创世纪》1-10章中,第5章是家谱;故事聚焦到亚伯拉罕身上时,《创世纪》11章,还是家谱;之后还有多次家谱的记载。到了תנ”ך的终结卷《历代志》时,开篇就是家谱,足足记了九章!这样,最终卷就和第一卷呼应起来了。而以“家谱”来呼应,更显出一种生生不息、代代相传的意义!


家谱为什么重要?因为“女人的后裔要伤蛇的头!”家谱指向谁?家谱指向耶稣基督!!!甚至新约开篇《马太福音》也是以家谱开篇,然后直接点名耶稣基督!


所以,תנ”ך的编排不是随意的,也不是仅仅依据时间,乃是有目的有意义的;指向耶稣基督就是这个目的,就是最大的意义!


公元前5世纪的犹太文士们定下了这个编排顺序,可惜,现在大部分的犹太人,拒绝接受这种编排顺序下指向的耶稣基督!


无论怎样,旧约很重要。我希望,万不可 以一句“有了新约就可以忽视旧约”的妄言而轻看旧约。我今天举这些例子,只是圣经中一小部分。可能之前有些人没有从这个角度考虑过。我也只是了解了皮毛而已。也希望我今天的分享能够“抛砖引玉”,得到更多宝贵的信息!


接下来,我要说一下希伯来语圣经章节的读法,这样各位就能理解为什么前面的帖子里我提到,我第一次看到希伯来语圣经时找不到章节了。


2.1 希伯来语圣经章节的读法



先给大家举个例子。如果要说《创世纪》1章1节,要怎么说:

בראשית א  א

其中,בראשית 是《创世纪》,从右往左第一个א是第1章,第二个א是第1节。

再举一个例子,如果要说《诗篇》114篇 6节,怎么说:

תהילים קיד ו

其中,תהילים  是《诗篇》,קיד 是114篇,ו 是第6节。


原来,希伯来语的每一个字母代表一个数字。希伯来语有22个字母,我列一个表格,把字母的写法、字母的名称以及代表的数字呈现给大家。


תנ''ך的结构与预表——圣经希伯来语名称、书卷与章节  下


如表格所示,希伯来语的每一个字母都对应一个数字。因为希伯来语有22个字母,所以,单个字母代表的最大数字是400。


我们发现,1-10是可以用一个字母代替的,即字母表的前十个字母。但是,11 要怎么代替呢?就用代表10的字母י和代表1的字母א组合在一起就可以了,但是顺序是从右到左,即יא。


同理יב,19יט,20כ,21כא,28כח;-以此类推。


圣经里章数最多的是《诗篇》150篇,也只有《诗篇》的章数超过100。如果要表示第100篇,只需要ק就好了。

如果是110篇,就是קי;

如果是115篇,就是קטו;

如果是120篇,就是קכ;

如果是137篇,就是קלז;

如果是149篇,就是קמט;

如果是150篇,就是קנ。


圣经每一章里的节数,也是如此。不过现在也有圣经把节数按照阿拉伯数字来印刷,章数仍然沿用传统的字母计数法。


那我出道题,以赛亚书 66章24节,用传统的希伯来语怎么表达?(答案见文末)。


2.2  Gematria



我学希伯来语时,字母学得不慢,但是字母表的顺序实在是记不清,第1到7个字母记得,第12到14个记得,然后就记得最后一个字母。直到我用希伯来语读圣经时,根据数字来记字母,才把字母表顺序记清楚。


学术界将这种用字母承载数字的系统,称为Gematria,这个词来自于希伯来语גמטריא,也写作גימטריה,其复数形式分别是גמטראות 或גמטריאות。但是这套体系源于“亚述-巴比伦-希腊”字母数字系统。


通常认为,在公元前2世纪后期,即希腊时代,犹太学者沿用了这种方法。


不过作为计数,才到400是不行的,希伯来语里有五个字母如果在单词末,其写法是不同的,所以这五个字母也被纳入该计数系统。然后,学者们又规定了千、万、十万,直到10的15次方和10的18次方的相应字母形式。


此我就不赘述了。有兴趣的朋友可以上网搜索,了解更多。



附答案:以赛亚书 66章24节  ישעיהו  סו  כד 


留言区  欢迎大家留言交流!留言区  欢迎大家留言交流!


所属主题
阅读更多

最新文章