阅读本文需要八分钟。明晚(2023年9月10日)八点分享薄复礼《一个西方传教士长征亲历记》(中国画报出版社2018年版)一书,欢迎各位转发周知。ZOOM号:896 0980 1310 ,密码是:811783
这则小文无意且无能陷入一种宏大的争论泥潭当中,只在意我们在何种意义上接受历史,思考历史,并且历史到底从何而来?那么就意味着,我们必须思考到底历史是什么?有没有兰克意义上的客观历史,在何种意义上我们同意科林武德的历史哲学?又在何种意义上理解柯文对义和团的解释《历史三调:作为事件、经历和神话的义和团》有无一定方法论与范式作用?同时,我们又在何种意义上来探究帕特纳等著的《史学理论手册》中似乎多元乃至解构性的后现代历史阐释?看来历史的不稳定性随着这门学科的发展,其稳定性和意义价值的探寻,变得越来越不可捉磨。
关于“长征”已经有很多宣传品,也有像索尔兹伯里一样几十年后带着一定事实“重构”的作品——《长征:前所未闻的故事》,能耸动一时。但老实说,无论从何种角度看,“长征”至今为止,似乎还没有变成真正的学术研究。远不像肃反、AB团、抗战与国共内战,乃至四九年后的一系列历史一样,都有一定的研究,虽远没有研究透彻。唯独“长征”没有像样的史学研究,大家对这样一头“房间里的大象”视而不见,的确令人讶异。当然,我们知道这样的领域,涉及官方统治合法性的道统及法统来源,使得很多人怯于研究,但海外研究应该不受此限。但以我有限的阅读,似乎没有读到像样子的研究。这与很多禁区始终都有人研究的现状——水平高低另说——颇为不同。前不久去世的学者刘统似乎在闯禁区上有一定的作为,可惜他编的《红军长征记:原始记录》,其实远远不够“原始”。因为历史的叙述与装饰之间,有很深的关联,有的是不经意的或者并非故意的叙述,有的则是故意的制造神话。从这个意义上看,若是把柯文对义和团运动研究的标题,拿来研究“长征”,至少要在这个领域翻起一点浪花。
“长征”的历史,与诸多历史一样,大多难以探索,其问题不仅在于其有许多禁区,更重要的是在这个领域里,其历史的叙事与历史的阐释,很难切分。因为从人的有限性,特别是想欺骗别人的角度来看,历史叙述与历史阐释,往往是混同而难切分的。史学史及史学理论研究学者杜维运说:“历史叙事与历史解释是历史的两大要素。所谓历史叙事,一般来讲,是叙述以往发生过的事件。历史解释大致是阐明历史发展的轨迹及其意义所在。史学家根据史料撰写历史,其呈现出来的,不是历史叙事,就是历史解释。”但历史绝不像杜先生所说的那么听话,何况历史多由各种因素合力掌控。当权力大到绝对控制历史时,历史不阐释,只叙述,也近乎一种润物细无声的“阐释”,其作为历史(思想)的跑马场,而控制读者思维的能力却大大增强。
那么从这个意义上讲,我们要重视《一个西方传教士长征亲历记》这样的书,可能应该远胜于《西行漫记》。虽然《西行漫记》在“长征塑造史”上的作用,一时无两,但应该考虑其它作品对这种叙述角度的纠偏作用。事实上“长征塑造史”,才是研究长征这个历史阶段一系列问题的重心,这正是我们要分享薄复礼此书的深层因由。“长征”的历史已经过去近八十年了,其求真距离(套用“审美距离”)是否足够了呢?这倒未必,但我们理应在这些方面做些添砖加瓦的工作。下面是《一个西方传教士的长征亲历记》的分享提纲。
一:本书的版本及相应文献
1:两种版本:早年初版与晚年重写
2:一本小说:彭苏《跟随红军长征的日子》
3:林荣贞、耿友华及成邦庆回忆录(223、242)
二:译者的注释、书名的翻译与相关评价
1:注释的规范(作者序4,正文1—3、76)
2:注释的问题(94、105、117—118、149—150)
3:书名的翻译
三:薄复礼与萧克之间彼此的说法
1:薄复礼的说法(作者序P3,224—225)
2:萧克序及文章(p6—7、167)
3:从记录中看吴德峰(60、75、112—113。67—68、72)
4:对基督教的看法(139—140)
四:薄复礼的记录与见证
1:被捕记录(23)
2:行军中的记录(32与52、53、80、
3:生活的记录(28—29、54、61)
4:营救及谈判记录(110、117、153、214—215)
5:其它记录(82、87、95—96、116、125—127、139—140)
2023年9月9日上午匆匆草于成都