星期日, 9月 22, 2024
spot_img

《天学对韵》(拼音注释版)历次发文分享交流内容整理


……这都是美事,并且与人有益。

多3:8


两个多月前,原“天学诗”公众号因举报被永久封禁,尝试申诉,毫无解禁可能。之后没几天,本号的一篇几个月前转载的文章也被封,那篇文章的内容是基督教儿歌。恶者嘴脸,令人叹息,愿其悔改,止行不义!


本号是备用号,原号既封,新号启用。所谓“往者不可谏,来者犹可追”,接下来会陆续再把相关资源分享发布出来,就从《天学对韵》开始。


《天学对韵》文字版百度网盘下载链接和提取码:

链接: https://pan.baidu.com/s/14l3hXi4Iu-hOp6-Gmfj7aw 

提取码: tm2v


《天学对韵》朗读版音频百度网盘下载链接和提取码见文后。


如果有愿意加入“天学教育资源分享与交流”微信群的弟兄姐妹,可以扫一下我的微信二维码加我好友,加好友时请告诉我你要加入教育群,我就会把你拉进群里,如果你不说加不加群,我不知道你对教育群感不感兴趣,就不会加了:

《天学对韵》(拼音注释版)历次发文分享交流内容整理

“天学诗”基督教教育文本系列:

1、《基督教新三字经》

2、《圣经百名谱》

3、《基督教千字文》

4、《基督教千字文(续)》

5、《天学对课》

6、《天学对韵》

7、《天学三字经》

8、《天学五言鉴》

9、《天学千字文》

10、《天学琼林》

11、《天学童诗

12、《为孩子写一首诗

……


《天学对韵》二十韵拼音注释版全文字数逾十万字,这使得即便是简单地整理WORD文档也是需要一点功夫,更何况如果再进行进一步的排版设计的话,确实算是一项小工程。下面将以往分次发布各韵注释时的分享交流内容略作整理,提供给大家作为教学参考。

 

1

 

《天学对韵》在形式体制上虽然仿照《声律启蒙》、《笠翁对韵》等书,但内容上则完全是写信仰之事的,也就是写关于属天之学的,所以命名为《天学对韵》。《声律启蒙》、《笠翁对韵》为人所称赏,很大程度上是在于其词藻之华美流丽,至于各韵之间,乃至每韵不同段落之间,并没有特别的、一贯的历史或逻辑线索联系。《天学对韵》共二十韵,逐韵之间则是有非常清楚的历史线索贯穿其间的。

 

《声律启蒙》、《笠翁对韵》词藻之华美流丽,最直接的体现就在于其文中联翩不绝的优美的写景之句。《天学对韵》也会注意写景方面的渲染,由景接情,因情入理,自理进而达于灵。并且有时在提说旧约的时候,会联系到新约的内容;述说古昔之事时,也会与今日之事相关。这算是《天学对韵》的一个特点,即:旧约与新约相参,古昔与当今双关。

 

2

 

《天学对韵》如果用到教学中,孩子从中究竟要学到什么呢?这个问题需要说清楚。

 

《天学对韵》全文共4680字,从识字角度看,篇幅也许算稍长。为了有一个简本,同时也对有关对联方面的平仄有所交代,我另外作了《天学对课》这个文本。《天学对课》字数为2240字,不足《天学对韵》字数的一半,不过,《天学对课》中征引了不少他人名句,在联句平仄方面也更规矩。即便如此,《天学对课》也仍然是以文意为重,个别地方也舍平仄修辞而以意思为优先。

 

《天学对韵》从创世记一直提说到启示录,希望在这些如同画幅的勾勒中,能在人的心灵中引起共鸣和唱和。这样,《天学对韵》虽然取了《声律启蒙》及《笠翁对韵》这类古典蒙学文本的形式,但《天学对韵》的重点绝不是教怎么做对联、对对子的。《天学对韵》所关注的是信仰的启蒙,或者说灵性的启发。

 

3

 

有肢体分享说学校的老师推荐用天学诗基督教教育系列的信仰韵文来教孩子识字,也有肢体询问在用天学诗的识字文本教孩子的时候,是否需要对文本进行讲解。

 

天学诗”基督教教育系列文本中,有一部分已经进行了注释。如《天学对韵》不仅加入了拼音和注释,而且有逐篇朗读音频。相信在有了注释后,教师或家长如果要进行文本讲解,就会方便很多。

 

再有,天学诗基督教教育系列中的识字文本,很多段落相对来说都是朗朗上口的,我也听到过好几位家长说到自己家的孩子喜欢读。这些朗朗上口的文字,总体上来说也较易明白,孩子既然喜欢,也说明他们对文字中蕴含的音韵美或信息是接受或有所共鸣的。这样,如果孩子问,教导者自然就应该给予适当的讲解。又或者,教导者如果觉得需要进行讲解,就可以讲给孩子听。我想这方面倒也不必太过拘束,讲与不讲、详讲略讲,根据情况酌定就好。

 

讲解过程中,如果有个别生僻字没有注释出的,也可以查一下字典,我相信也是比较容易弄懂意思的。有的典故,像第八韵第一段的“燕子来去守时令”,如果不列出经文,可能不少人就不知道有出处,但如今有了注释,对照经文,意思也会更加豁然明朗。

 

4

 

说说关于注释方面的问题。

 

大约十年前,我曾经作了一篇《相思赋》,在这篇赋写作的过程中,使用了很多古诗文典故。当时虽然动过把凡取典引用的原文趁记忆新鲜时注解下来的念头,但句子太多,也没有什么必要,就没有去注解。后来在转译《道言咀味》的时候,也涉及到转译过程中的种种斟酌思考,以及引用典故等。当时也想着记录下来,但仍然是觉得太过繁琐,没有必要,也就终于没有记录。事实上,这两篇文字后来我再重读和使用的时候,有一些创作时的思路和引典就连自己也忘记了,有疑问的地方还需要重新思考。《天学对韵》的注解也是有类似情况,有的地方我也需要重新细细琢磨一下,才能更好地理清文中的思路。

 

在《天学对韵》第五韵结尾有这样一句:

 

帐幕圣殿,俱依天上之样式;

祭献器乐,同归真神于颂祷。

 

这句上下联中的“帐幕圣殿”和“祭献器乐”,我在刚注解的时候,一时就以为只是在说所罗门建圣殿时的情况。后来心里一疑惑,一转念,才觉得似乎有更多的意思。原来,这里上联的“帐幕”是指摩西带领以色列人出埃及后在旷野时敬拜神的地方,而下联的“祭献”是指利未记中所记载的那一系列献祭、奉献礼物等仪式。这样,“帐幕圣殿”一句表达的是出埃及后的敬拜场所与建圣殿时的敬拜场所都是按照神所启示的样式所造,“祭献器乐”一句表达的是出埃及后的仪式与圣殿建成后的仪式都是为称颂、求告神的目的。这样理解,“俱”和“同”也就有了说法,也就不至于失去“帐幕”、“祭献”这两个词所表达的更多意思。

 

5

 

关于读音方面的问题。

 

在《天学对韵》第九韵第一段末有一联:

 

亚当树果,随后已将撒但从;

约伯苦难,始终未把上帝撇。

 

有肢体留言提醒最末一字“撇”是否应该读一声。我自己以前不知道“撇”这个字是多音字,所以一直是按三声读的。注释段落大意时,就简单按“撇弃”这个词来解释文意。看到留言后,我网搜了一下,“撇”这个字有一声和三声两种声调。如果按“撇弃”的意思,就是读piē qì。晚上躺下后,又反复琢磨,总觉得如果按一声读,这句结尾就会觉得飘飘的,不够结实有力。而如果按照三声读音解释为“扔”的意思讲,倒也是可以的。后来我又仔细考虑查实一下,原来如果按“抛撇”的意思,就是读pāo piě,“撇”字的声调就是三声了。约伯记2章9节是这样的:“他的妻子对他说:‘你仍然持守你的纯正吗?你弃掉神,死了吧!’”这里有“弃掉”一词,语气、意思决绝而有力度,与扔掉、抛撇的感觉更为相近。我反复读这个句子,揣摩其中的语气,认为读一声时给人的感觉像是石片平着扔到水里结果打成了水漂,有点浮;读三声时,像是一块石头扔在水里,咕咚溅起水花,结实有力,这是我要的那种感觉。综合上述这些,所以我选择按“弃掉、抛撇”这样的意思来解释这里,于是将段落大意注解的末句加上一些相近意项,同时也保留“撇弃”这个意项,使“撇”字不因解释而受局限只体现单一意思。以上是就第九韵中出现的读音注释方面的情况略作分享交流,并谢谢肢体的问题!

 

6

 

关于数字方面的问题。

 

《天学对韵》是按照从创世纪到启示录的线索来进行铺写,其中,第一到第十一韵提说的是旧约的内容,从第十二韵开始则进入新约的提说。这里的提说,就是提一下,说一下,点题即可,点到为止的意思。这是因为这种文体形式的特点。每一小段的前半部分只是字对字、词对词的格式,这就使得这部分文字基本是在起烘托、衬托的作用。每段的点题重点句则落在了最后一联。虽然如此,各段的叙述之间,还是有清晰的衔接承继关系。同时,大部分的字词都有来历,也即有圣经典故,注释时也都尽量查找列出了。

 

《天学对韵》从识字启蒙文本的篇幅上来说,算是比较长的,全文共4680字,包含不同汉字计1530字。在创作时,针对识字方面,也有一些考虑。识字最基本的,大概就是像传统三字经说的“知某数,识某文。一而十,十而百。百而千,千而万。”就数字方面,《天学对韵》的文本基本包含了汉语中表示数目的所有汉字,如:零、一、二、三、四、五、六、七、八、九、十、百、千、万、亿等。此外,《天学对韵》还包含诸如廿、双、两等这样的表数目的字。在第十三韵中出现的则是“零”字,见于“诸般总归虚空零”一句中。

 

在天学诗的识字启蒙文本中,像《基督教千字文》、《天学对韵》等,都有意识地注意了去囊括表数字的汉字。在具体的文本创作中,要想将数字嵌入文中,并且表意合适,各个数字的难易程度是不同的。比如,“十”字,你很容易用“十架”这个词就使用到了“十”字。但“六”字似乎就不容易找到合适的表述。像“零”字呢,似乎又更难。在《天学对韵》第十三韵中,我想“诸般总归虚空零”中嵌入的“零”字算是数字使用方面很成功的。

 

7

 

“天学”这个词文字上的来源是清初画家也是基督徒的吴历,他曾经说到做天学诗的难处,也可以说是用中文表达基督教信仰内容的难处。“天学诗”基督教教育文本系列使用“天学”两个字,则使用的是属天之学的意思。在我自己想清了我这里的“天学”要表达的意思后,就开始使用“天学”命名了很多此系列的文本,有的已经发布出来,有的则还在整理中。整理好的会陆续发布,但也有的也许需要很多年才能整理成形。

 

“天学诗”已经发布过一系列关于基督教教育的文本。像以往曾发布过近百篇童诗,每篇里面标了“天学童诗”四个字。这个“天学童诗”意思就是“天学诗”基督教教育系列的童诗,或者涉及信仰的童诗。“天学童诗”也分为白话形式的和古体形式的。白话形式的童诗发布的时候就叫“为孩子写一首诗”,这个名字是受别的事工的启发。古体形式的天学童诗是仿照古代《神童诗》的体例整理,也会陆续发布。

 

无论《天学对韵》,或是《天学童诗》,都算是“蒙学”。所谓“蒙学”,就是启蒙之学的意思。这里的启蒙包含两方面的意思,一是识字启蒙意义层面的启蒙,就是从不认识字到认识字,这是文字知识方面的启蒙;二是灵性启蒙意义层面的启蒙,就是从灵性的混沌到苏醒,这是信仰方面的启蒙。《天学对韵》、《天学童诗》等文本从其文本目的、启蒙的角度就属于蒙学,从命名的角度就使用了“天学”两个字,表明文字的内容和出处。

 

8

 

我对基督教教育的了解很有限,只是从两三年前思考到为什么世上的人有那么多的教材,无论是古的还是今的,可以教导世界的孩子,而基督徒从信仰方面教导属灵下一代的本土教材相对就很少。接着有所构思,逐渐有了现在“天学诗”基督教教育的一系列关于主内教育内容的文本。这些文本是随着思考更多而逐篇有的,目前已经有了一个系列的雏形、架构,并在逐步注释充实的过程中。希望随着逐篇注释的充实完善,这些文本将来能形成一个助益主内教育的课本系列。

 

虽然《天学对韵》的初衷是给下一代预备一个识字启蒙的可选文本,但这并不意味着这些文字是仅供孩子读的。一方面,希望这些文字甚至对教师和家长自身的灵性有所助益;另一方面,如果用于教导孩子,这些文字中包含的故事是需要教导者带领孩子去了解的。换句话说,教导者有必要也应该自己先了解、认可或喜欢这些文字,才教给孩子。

 

《天学对韵》的文字有一些地方是言此而意在彼,写景而寓于灵,这类包含字面和比喻两层意义的地方需要教导者适当留意。比如第十五韵第一段的“日增月盛,百倍收成以撒富;谷昌粮丰,七年积存约瑟多”一句,包含两个故事,这在圣经创世记中可以找到。对于这两个故事,教导者可以带领孩子去阅读、了解。同时也需要留意,“百倍收成”和“七年积存”的故事在这里又是指向灵性的丰富和生命的智慧的。将这句的意思再联系前面的“福音预工备人心,灵魂浇灌扩神国”来读,那么,这种灵性和生命就又应用到了扩张神国的福音事工上了。进一步看再前一句“云日霜红叶,江山晴远波”,也应该可以体会到这两句写景之句其实包含了光阴流逝、事工待做等联想、情愫。这是一个例子,其他字句读者可以根据所提供的参考经文去体会。

 

9

 

在天学诗教育交流群里有肢体问关于天学诗识字启蒙文本哪本适合初学的问题,分享出来,供大家参考:

 

问:

 

@天学诗  请问一下4周岁的小朋友现在才刚开始学习汉语,应该选天学诗的哪一本来学呢?我看了《天学三字经》、《天学五言鉴》、《基督教千字文》、《动物三字经》,可是我想一下子让他学这么多,我自己也没精力去准备,请问你有什么建议吗?(其他的英语数学什么的,都在碎片时间里完成了,就是语文这一块,我一点头绪都没有,拖到4岁了才开始正式用心计划)时间允许的情况下,早上起床与晚上睡觉之前会给他们读经,教他们背主祷文,读儿童要理问答。这算不算语文启蒙?

 

答:

 

因为我自己没有孩子,也不是老师,所以我没有直接的教学经验。就曾经了解到的一些资料,以前的人读传统三字经是从三四岁的时候已经开始了,一些民国时候的人说过他们小时候的这种启蒙经历。

 

你提到的天学诗”教育系列的几个文本,都算是比较适合初学的。至于选哪一本作为开始,这就看个人的喜好吧。我看到过有教会的主日学教《天学五言鉴》的小视频,视频里面的好几个孩子大概在5到10岁的样子;也看到过主内在家教育孩子学习《基督教千字文》的视频,视频里孩子也是四岁左右。

 

孩子所接触到的所有语文资料就都是对于他的语文启蒙了。仅就识字效率来说,千字文是效率最高的形式。一千个字分若干期学,每期几句话,孩子在不算长的时间里就可以掌握到不算少的字量。所以,你如果愿意,就可以从《基督教千字文》开始,因为这个文本已经有拼音注释版了。

 

具体教孩子的时候,不需要一次准备全部,一次只需要准备三四句四五句足够。就像有主内的家长给孩子放到小卡片上学习,用笔写十几二十个字,也不需要太多准备时间。这样就可操作了。

 

分享一位家长介绍自己孩子的学习情况:孩子之前是用童谣和绘本来启蒙孩子的中文,认识一定量字后进入圣经和合本每章的指读,学习背诵小要理,逐渐加入诗篇灵修,祷告操练。现在孩子每天朗读2-3章圣经,每天家庭敬拜,背诵金句。另外,用天学诗的《基督教千字文》作为认字补充教材,要求孩子朗读,背诵,每个字能单独认出。多听《天学对韵》(因有音频,特别适合听诵)。英文也是遵循这个规律,争取明年可以学习英文圣经。”

 

10

 

问:

 

请问蒙学资料和这些天学编,天学诗词如果在小学阶段教,适合什么编排顺序比较好呢?比如每个年级适合哪个?

 

答:

 

《基督教新三字经》、《基督教千字文》、《天学五言鉴》内容相对简单,适合低年级。《圣经百名谱》、《天学琼林》适合高年级。但这些资料也没有说哪一本必定哪一年级教,这些都可以根据孩子或者学生的情况进行选择。而且教的时候,对于篇幅比较长的,也不一定全篇灌输,完全可以挑其中某些更好的段落教。这些文本最基本的功能是识字,其次就是让孩子熟悉圣经,所以如果目标是识字,就可以从千字文开始;如果目标是熟悉圣经,就可以尝试《圣经百名谱》;像《天学琼林》则是适合拓展灵性思维的,其他如历史歌、儿歌也可以调剂搭配。“天学诗”基督教教育系列的《天学对韵》本身朗朗上口,孩子会比较喜欢,从历来读者的反馈看,也是喜欢的人更多些,并且增加了拼音注释后,教低年级的可以识字,教高年级的也可以延伸扩充不少知识。

 

11

 

问:

 

请问在教学方法上你有什么建议可以帮助家长和老师们训练孩子们有对这种古体诗的模仿、创作呢?

 

答:

 

6:40“学生不能高过先生;凡学成了的不过和先生一样。

 

1、既然说模仿、创作,就模仿最好的。如果你觉得天学诗系列的文字有好的地方,我很荣幸,但不要仅止于模仿天学诗中的文字。我们最终模仿是的圣经,是道。模仿道,才有可能超越我们看到的一些个人性质的文字。

 

2、天学诗教育系列文本的目的在于识字和启蒙,而重点又在启蒙上,这个启蒙又是指信仰方面的启蒙。这样,这些文本一定程度上来说,是有所为而作,是有目的的创作。既然说到模仿和创作,需要先有一点了解就是,我们的文字如果最终是为更高的目的而作,才有可能不仅仅是为文而文。

 

3、当然,文字都是从模仿而后熟练,从熟练而后有自身的风格。每个人刚开始都是从稚嫩起步。在模仿起步以先,必须对要模仿的对象有相当的熟悉,古代说涵咏,也可以说要喜欢和掌握了,才适合模仿。所以这个模仿应该考虑孩子的年龄和是否喜欢。

 

4、具体教学方法上,如果是家长,可以和孩子一起记录有意思或者说有诗意的片言只语,就像日记一样,时间长了,可以看到进步,如果最后制作成一个小集子,甚至小书样式的作品集,甚至一边学习配点孩子的简画,那一定是一件很有成就感的事;如果是老师,可以带领学生熟悉创作的方法,然后形成一些作业,之后也许可以在课堂欣赏点评,最后或许也形成一本书集的形式,那更好,比如简单排版印刷,或者手写体也好,如果有学生图画作插图更好,一个年级结束,人手一册作品集,那太有成就感了。不管家长还是老师,带领孩子创作文字,并且加上带领孩子们自己进行书本实际制作,这对于孩子都会是不错的一件成长经历,而且更重要的是开启他们喜欢文字的门吧。

 

12

 

关于创意教学。

 

《天学对韵》在注释的时候,给出了所取典的参考经文,有一些地方给出的参考经文很多,是为便于联想贯通,举一反三,有的经文典故则本身就是一段历史记录,这样家长或老师又可以引申去讲讲故事,讲故事的过程中也能带出一些相应的教导。如果教导者再拓展思路,发挥能动,像利用卡片识字、连线游戏、偏旁组群识字、串讲圣经故事、教书法等方式,则不仅可以连带贯穿起很多知识和应用,而且整个教的过程可以很丰富,学的过程也更活泼多样。

 

如果有家长、老师和小朋友愿意尝试的,都可以使用天学诗基督教教育系列的文本去录制朗读音频。用于识字启蒙的朗读,基本要求应该是读音准确清楚。录制好后,也可以分享给你周围的人。并且我也鼓励家长、老师和小朋友开发思维,进行各种创意,甚至唱的形式,或者录制小视频,这都会是一些很好的教学实践,同时,如果分享,还可以有益于人,也是很好的成长经历。

 

13

 

有肢体问关于使用天学诗基督教教育文本资源的问题,应该其他人也有类似疑问,分享出来给大家:

 

问:

 

我孩子三岁,怎么开始使用这个天学诗的资源?之前就是给他听,刚刚看到@昕暮 姐妹的孩子,原来还可以带着读。那是否还需要讲解?讲解的话,孩子比较难听懂吧?

 

答:

 

天学诗的各个文本会逐步完善注释。目前已经有一些文本是有注释的,提供了比较详细的参考经文,像《天学对韵》。这些经文就是为老师或家长作讲解时参考使用的。

 

天学诗的文本语句大多是比较易懂的,也朗朗上口,我想即便单纯朗读,应该孩子还是能接受的。使用方面,家长带着读是很好的一种方式,如果上传到手机软件上,还可以循环,也挺有成就感和乐趣。像《天学对韵》已经有音频,就可以给孩子播放音频磨耳朵。此外,我鼓励家长和老师,也包括开始主动思考的孩子,可以开阔思路,找出适合自身特点的教学使用方式。

 

讲解或者不讲解,看具体情况,如果孩子提问,就需要讲解。这样,家长和老师自然需要自己先理解。有了所提供的参考经文和意思概要,我想理解上应该没有什么难度了。如果有个别地方有疑问,也可以在天学诗的教育微信群里与大家交流。

 

至于孩子懂不懂方面,我想既需要给家长或教师自己解释的时间,也需要给孩子理解领会的时间。像有一位家长发的音频里面,孩子问《天学对课》第一韵中“愚顽数拿八”一句里的“拿八”是谁,如果有时间,就可以从一些儿童圣经故事读本里面找到拿八的故事讲一讲,或者如果找不到,就根据参考经文,自己翻开圣经读一下圣经中涉及拿八的章节,然后给孩子讲故事。

 

14

 

问:

 

你好,请问我可以朗读你们的天学诗传播吗?如果看到留言请给我回复,因为真的觉得你们蒙学做的很好,不传播起来太可惜了

 

答:

 

只要喜欢天学诗并愿意传播的肢体,都可以朗读或以其他方式合理使用天学诗的教育资源。对于凡使用天学诗教育资源的肢体,我在这里也顺便提醒和嘱咐一句:务必按着主的美意使用,因为你我是在教育下一代,善用之可以愈成其美,愈成其善,不善用之则恐美善消解。如果有觉得文字需要改动的,倘能与我沟通最好,如果不便沟通,就在改动处加以注明,自负己责即可。

 

因一些肢体交流时似乎有所误会,以为“天学诗”是由一个团队运作,所以关于天学诗也顺便略作说明:“天学诗”系列是个人性质的写作,如未特别附注说明是转载或引用他人的,就都是属于作者个人的文字,就创作方面来说,目前并没有一个天学诗团队。但像《天学对韵》的音频,是主内肢体热心推动制作的,我自己虽然并没有实际参与,不过在写作和录音这件事上,我们成为了异地同工,正像《天学对韵》第十六韵中的一句说:“并称好同工”。

 

15

 

问:

 

《天学对韵》(一光)中的“平原对旷野,兽走对鸟翔”一句中,“平原”不是应该对“高山”吗?

 

答:

 

《天学对韵》和《天学对课》都是仿照旧文体例,提写信仰之事。这种文体长短句相间,颇能使文字有流畅之美。文句之间,用了很多“对”字,也即表示相对、相类、对举之意。用于诗中,就是指对仗而言。需要知道的是,文中的某词对某词可不是绝对的,而是因文就意,因情顺字,或是因语就便,因类而及,为绘景、造境,甚至抒情、说理而对举的。

 

这些“对”字句中的词,有时候如兄弟相携,又如信徒并肩走天路,一步一步踏出节奏来,要使人联想起来的是圣经中的经文,提醒人经文所蕴含的意义。就如《天学对韵》二十韵的“光对盐,谦对逊”,可以联想到作光作盐,也可以联想到摩西谦和胜过众人。再如“天使对圣徒”、“舌头对嘴唇”,可以联想到启示录中使徒约翰面对天使和人们颂赞上帝的场景。

 

就思维方式来说,这类对字文体是类似于诗歌的联想式思维,如同一个个切换的镜头,一幅幅电影胶片的画面,在唇际或眼前飞动,使人不断联翩想象,进而于不同或相类的字词间产生一种信仰意义上的联系。如《天学对韵》二十韵的“老对少,城对村,时雨对春薰”一句中,举了老、少、城、村、时雨、春熏等字眼,要使人联想到圣经中的相关故事、经文,福音的传扬,以及蒙恩得救的喜悦等。这类文字,略作举例,读者可依此类推,举一反三,触类旁通。

 

这样,就《天学对韵》和《天学对课》中出现的“对”字,在教学时需了解注意下面几点:

 

1、《天学对韵》和《天学对课》在格式上模仿的是《声律启蒙》、《笠翁对韵》、《小学对课》,“对”字原本表达诗词中的对仗的意思;

 

2、《天学对韵》和《天学对课》中的“对”的意思有所延伸,包括了一些在信仰意义上的相对、对举、对应、类及等;

 

3、这些字与字或词与词的“对”不是绝对的,而是相对而言的,比如黑可以对白,也可以对红,同样,《天学对韵》和《天学对课》中的字词对举只是因着行文之便、构境所需而有,我们在教学时,切不可教给孩子死板的东西;

 

4、《天学对韵》重于信仰的启蒙,《天学对课》则更留意了对仗方面。所以,如果有人是打算教孩子对仗知识的,可以参考《天学对课》,并且需要知道的是《天学对课》有些地方也是有变通的,我们在教学时,千万不要胶柱鼓瑟;

 

5、此外,具体的字词对仗或对举,有两方面需要考虑,一是文字意境是否更佳,二是有些字句是否考虑到包涵的信仰层面的意义。这样,或者以后有人会想着改动文中的个别字句,改动的时候一定想一下:改后是否增加了文意层面的和谐,改后是否减少了信仰层面的联想。如果综合这两方面的考虑后,并不妥当,就建议不必改动。何况有时候个别地方的改动会牵连到与之相关联的另外的句子或上下段之间的隐含逻辑关系。

 

至于问题中所提到的“平原”对“高山”,这里的“山”字在该段隔句的“春花满山岳”中出现了。《天学对韵》和《天学对课》文中在没有必要的时候通常会避免相邻近的句子中重复出现重要的主词,虽然有的时候因行文需要而很难避免。还有,《天学对韵》的开篇首段事实上尽量在构造一种开阔的意境,各个字词的使用都希望能拓展提升人心,而且随后一句的“兽走”和“鸟翔”应该是在平原旷野这样的环境中才施展更为自由。

 

 

《天学对韵》有朗读音频,特别感谢制作音频的阿新、琪琪、燕子、小罗

 

创意策划:阿新姊妹

朗读:琪琪

录音:燕子妹妹

后期制作:小罗弟兄

 

由于原“天学诗”公众号已被永久封禁,现随文附《天学对韵》(朗读版音频)百度网盘下载链接和提取码:

链接: https://pan.baidu.com/s/1TwIZ-FvCyVvbS2_nVrCYaQ

提取码: maej

 

以下是《天学对韵》朗读音频制作过程的介绍:

 

《天学对韵》的朗读是从2019年年2月份开始,来自山东的沈阿新姐妹起意希望把这个文本制作成音频,经过大约七个月,终于大功告成,并且把所有音频文件发给了我,让我可以在公开发布出去。

 

……这都是美事,并且与人有益。

(多3:8)

 

这件美事特别要感谢的就是沈姐妹!她是一位音乐老师。对于天学诗的一些识字启蒙文本,她说她自己更喜欢《天学对韵》,并且观察到她自己的孩子也更喜欢这篇文字。因着喜欢,刚开始她是给自己的孩子朗读几句熏听,孩子很快就会背了,后来就想到为了更方便地使用这些蒙学材料,很需要制作出音频来。跟我交流后,紧接着她就进行了一些手机上的试录,甚至还用哈辉唱《声律启蒙》的曲调试唱了一段,我听着非常优美。

 

在手机试录了几遍《天学对韵》后,大概4月份,沈姐妹就开始打算进录音棚去录制,当时她甚至还打听了作曲的价格,并且进一步考虑找个能清晰朗读的孩子搭配录音。到8月份,她就跟我发微信说:“感谢神!《天学对韵》已经全部录完,在等后期制作。”又经过一些读音有个别小问题的文件的改录,到9月10号,我就连改录的新音频也听到了。我听到几个月间陆续发来的那些音频时,心中是欢欣喜悦的!另外一方面,沈姐妹在最初打算录制音频的时候,其实还处在身体的恢复调养中,求主记念她的付出!

 

再要感谢的就是《天学对韵》的朗读者琪琪小朋友,以及她的家人。琪琪今年十岁,是沈姐妹教会另一个主内家庭的孩子。孩子的一家人都信主,并且都很愿意被主使用,求主祝福这个家庭!琪琪的声音听起来非常美好,我想她的这个朗读版本会成为很多小孩子成长学习过程中的祝福,求主也赐福琪琪的人生道路,并且继续大大使用她声音方面的恩赐!

 

接下来要感谢的是小罗弟兄和燕子妹妹。沈姐妹给我发信息解释音频录制的的情况说:“小罗弟兄是录音工作室的老板,他做的音频后期制作,也是他决定的不收费。实际录音工作是燕子妹妹(录音师)做的。”关于小罗弟兄,我想还是用沈姐妹发给我的信息来介绍他吧:“录制过程很蒙神赐福,本来我已经问好了录音室录音的价格是每小时400元,我也在心里掂量自己的财力,估算每录一篇大概要几个小时,我的财力能不能坚持录完这20篇,等等。有时真的是小信,又不太愿意为神勇敢的甘心情愿的付出,无论是时间还是金钱的奉献,我对神都很小气,也低估了神的恩典。但是等录音进行了一两篇之后,我准备付款给录音室,却得到了不需要付款的答复,对方坚持不收费。并且说只要是涉及到神的录音,他都没有收费。他是小罗弟兄,几年前我曾经带他来教会慕道,但他并没有留在教会,仅仅是慕道友,却对神心存敬畏,也愿意为神奉献爱心,做他力所能及的事工。感谢神!”

 

是的,感谢神!除了对这些弟兄姐妹的感谢,我更要感谢的就是上帝!事实上,我上面说到的沈姐妹、琪琪和她的家人、小罗弟兄、燕子妹妹,我一个人都没见过。我只是在微信里和沈姐妹交流,然而,神用我发在公众号里的文字、沈姐妹的热心、琪琪的声音、小罗弟兄的敬畏、燕子妹妹的工作,这样一件供主内识字启蒙教育使用的朗读音频制作的美事就如此成就了。此外,在我以往一两年公众号发文的过程中,也还有其他好几位弟兄姐妹跟我说过愿意参与天学诗教育文本的录音或提到了别的创意合作方式,在此一并表达感谢,求主记念每位弟兄姐妹的热心和愿意付出的美意!


《天学对韵》(拼音注释版)历次发文分享交流内容整理


| 欢 迎 转 发 分 享 本 文 


往期精彩回顾
圣诞中国风,画中看福音

天学新歌】平安夜

【唯依十架诗】



《天学对韵》(拼音注释版)历次发文分享交流内容整理


《天学对韵》(拼音注释版)历次发文分享交流内容整理

所属主题
天学诗 旅行的王子
天学诗 旅行的王子
本公众号是原天学诗公众号的备用号,原号已封,新号启用,继续关注CE。特别申明:请勿擅自公开修改本号原创文字,如有修改或指教,请与作者联系沟通为宜,以免造成文本混乱!
阅读更多

最新文章