星期二, 19 11 月, 2024
spot_img

Parsons Family Papers:张道惠一家档案资料保存介绍

一、资料保存于:
School of Oriental and African Studies (SOAS) Archives, University of London
二、所存资料时间段:
1902-1998年
三、作者:

Parsons; family; missionaries

Parsons; Edith Annie Kate (1875-1965); missionary; née Bryant(张道惠夫人:安妮)

Parsons; Harry (1878-1952); ordained missionary(张道惠)

Parsons; Philip Kenneth (1916-2005); ordained missionary(张继乔)

Parsons; Richard Keith (1916-2015); ordained missionary(张绍乔)

四、所存资料范围和内容:

Papers, 1902-1998, of the Parsons family, comprising three volumes of typescript copies of letters (1902-1926) written by the Rev and Mrs Parsons from Yunnan, China, the subjects including family matters and mission activities, descriptions of local people and culture, and references to the Miao language; unpublished Hua Miao-English dictionary and phrase book written by P Kenneth and R Keith Parsons, 1998; publications using ‘Reformed’ Pollard script, 1951-1994, including text books and school primer (some photocopies), collected by them.

五、张道惠一家简史(节选部分):

From c1904, the Reverend and Mrs Parsons and Reverend Samuel Pollard (also a missionary in Yunnan with the United Methodist Church) went to live among the Hua Miao tribe at Shimenkan, 25 miles east of Chaotung [Zhaotong]. They learnt the Hua Miao language and used a simple phonetic script to reduce it to writing. Philip Kenneth and Richard Keith Parsons continued this work with the Hua Miao language. In 1949, they were approached by Mr Wang Ming-ji(注:王明基) regarding the possibility of their compiling a Hua Miao-English Dictionary(注:苗英词典). Wang Ming-ji had already done a considerable amount of work in grouping Miao words written in the Pollard script, and the Parsons translated and annotated these words and phrases.

六、资料保存排列

The letters are arranged in chronological order within the volumes. The dictionary is written in 26 sections, with an introduction.

七、捐赠信息:

1998年5月11月捐赠

——详细请参见:(卫斯理)卫理公会传*教*士档案

(Wesleyan) Methodist Missionary Society Archive

网址:

https://archiveshub.jisc.ac.uk/search/archives/37673518-a23d-321a-aef7-ccacdcc9d875

Parsons Family Papers:张道惠一家档案资料保存介绍


很感谢此刻还在伦敦大学亚非学院攻读博士学位的老乡,在百忙之中,也为我这个未曾谋面、“神交微信”的朋友找寻一些相关资料。愿友情长存!透过朋友在SOAS图书馆中扫描出来的1902-1926年张道惠夫妇书信卷一,我看到了许多之前从未看过的史料。2019年港中大的胡博士的论文就曾利用此书信资料研究过这段历史。中国近代历史中阿卯的史料在西方,大体可以这样说。一辈人有一辈人要做的事,前人栽树,后人乘凉。作为“后人”,我们也应继续“栽树”,方保“森林”长青!
Parsons Family Papers:张道惠一家档案资料保存介绍

Parsons Family Papers:张道惠一家档案资料保存介绍

Parsons Family Papers:张道惠一家档案资料保存介绍

所属主题
柏苗 顽石与窄门
柏苗 顽石与窄门
一個阿卯。我愛我的家人、家鄉以及朋友們。喜歡沉默,不善言辭。只喜歡寫寫文章,雖然寫的很爛。
阅读更多

最新文章