星期四, 14 11 月, 2024
spot_img

钟摆和断奶

钟摆和断奶

钟摆和断奶

君自尔出

盖将有君自尔出

牧我以色列民矣

钟摆和断奶

《圣家族》

乔治·瓦萨里

图片收集自网络

钟摆和断奶


小时候家里有个木头座钟,带钟摆的那种。看着它的钟摆甩来甩去,还蛮有意思的。后来我发现在哲学上还有一个所谓的钟摆效应。意思是说很多事情的发展,往往不是摆向这边,就是摆向那边。

其实对于一个天路客来说,在天路旅程上有时也会发生某种钟摆效应。因为有两方面的试探常常出现,所以也必须警醒应对。一个是,意图掌控一切的野心;而另一个则是,如同婴儿般的依赖心。

就前者来说,需要认识到,野心和抱负并不相同。因为野心的最终目的是为了实现自己想要的所谓成功,实现这个世界所标榜的所谓的自我价值。而且在其中一定会拒绝上帝的参与。但后者的最终目标却指向上帝,不是为了荣耀自己,而是为了荣耀基督的名。

那么好了,既然野心勃勃的意图掌控一切是不对的,那么有的信徒就矫枉过正的选择推卸责任,将自己属灵的钟摆甩向另一个方向,采取完全依赖的态度,并称之为信靠神。然而这样的信徒并不是真正的信靠神,他们只是还没有断奶罢了——

耶和华啊,我的心不狂傲,我的眼不高大,重大和测不透的事,我也不敢行。
我的心平稳安静,好像断过奶的孩子在他母亲的怀中;我的心在我里面真像断过奶的孩子。
以色列啊,你当仰望耶和华,从今时直到永远。

回到今天默想的《篇》第一百三十一篇,也就是上行之诗的第十二首。诗人大卫既表白自己不狂傲,不敢任意妄为,绝不是野心勃勃之辈。同时也形容自己的心在耶和华上帝面前平稳安静,如同已经断奶的孩子被母亲抱在怀中,那么的谦卑顺服于上帝的保护和带领。

说起来这虽然只是一首仅有短短三节的诗,可当我写起它的分享来,却颇费了一番手脚。通过查阅原文索引我才最终确认,“断过奶”这个词的翻译是更加准确的,而非如吕振中译本根据原文字面意思所翻译的“吃了奶”。

之所以如此纠结于一个单词的翻译问题,并非由于我闲得没事干,而是我实在很好奇,诗人大卫为何要用这个词来形容自己在耶和华上帝面前那颗平稳安静的心。

其实我也曾经和一些初为人母的姊妹交流过,她们均表示做母亲的辛苦之一,便是每夜都必须起来给婴儿喂几次奶,根本不可能睡个囫囵觉(否则婴儿会哭闹)。这种状况只有等到婴儿长大一些了,断了奶才会结束。

那时的孩子已经不再需要喂奶,也不会再为了吃一口奶而哭闹不止,可以真正安睡在母亲怀中了。至此终于真相大白,原来一颗在上帝面前平稳安静的、如同已经断奶孩童的心,乃是源于他成长了、比以前更加长大了!

原来,我们的心之所以时常在上帝面前烦躁不安、忧愁胆怯、悲伤没有喜乐,都是源于我们的信心还太弱小,还没有长大,还不够成熟,如同一个哭哭闹闹的孩子。如《希伯来书》所言——

凡只能吃奶的,都不熟练仁义的道理,因为他是婴孩。
惟独长大成人的才能吃干粮,他们的心窍习练得通达,就能分辨好歹了。(希伯来书 5:13-14 和合本)

主啊,惟愿这诗人的心志也成为我的心志,使我放下自己无知的谋算和所有的骄傲,完全谦卑依靠你的带领。愿你给我力量,可以放下自己一切的雄心壮志,不再去想要凭着自己为你做什么,而是单单聆听你的旨意,看你要我为你做什么。

主耶和华啊,我在这里,请你差遣我。主啊,求你使我的信心快快长大,快快成熟,能够在你怀中平稳安静……

经文:
我的心平稳安静,好像断过奶的孩子在他母亲的怀中;我的心在我里面真像断过奶的孩子。(诗篇 131:2 和合本)

钟摆和断奶

~END~

钟摆和断奶

本平台所有文章均为作者原创

我的肉体和我的心肠衰残,但上帝是我心里的力量,又是我的福分,直到永远。 

钟摆和断奶

钟摆和断奶

转账奉献

钟摆和断奶

赞赏奉献

钟摆和断奶
钟摆和断奶

支付宝账号

[email protected]

钟摆和断奶
钟摆和断奶

关注即同行   留言即交流

赞赏即支持   转发即传扬

所属主题
周成君 君自尔出
周成君 君自尔出
人生路上多有阴霾黑暗,但若脚前有灯、路上有光,就必能将之驱散!
阅读更多

最新文章