星期四, 21 11 月, 2024
spot_img

​天国是努力进入的?‖孙宏广

 

​天国是努力进入的?‖孙宏广

 

很长时间以来,“天国是努力进入的”一句不知道给多少人造成过困惑与误解。尤其是阿民念主义者,他们时常利用此句为自己错缪的立场背书。他们说:“既然天国是努力进入的,这不外乎就是说得救实际需要个人配合的工作”,因此,人的行为总是影响人最终的结局。”

这么说看似有道理,又迎合人喜好立功的天性,因此,多数人时常会不假思索地赞同。

然而,如果人的努力是进天国(得救)的前提或条件,那么,无论是“无条件的拣选”,又或者“因信称义”等真理则必定站立不住。

请注意,在这里我们不是讨论“人应不应该努力”,也不是讨论“基督徒得救后应不应该努力”。如果是这些命题,答案是肯定的。关于此点,别说是基督徒,哪怕是非信徒,也绝对不能不努力。努力是人与生俱来的责任。

我们在这里讨论的乃是“基督是不是要求我们努力以进天国(得救)!”因此,这仍旧是怎么解经的问题,并不是该不该努力本身的问题。

为了调和这之间的张力,有的解经家将这个“努力”解释为“在属灵的事上努力”。他们认为,这个“努力”是得救之人这方面信心的具体表现,由于真信之人的信仰是需要付代价的,因此,撇下一切是必然的,而这个过程就是一种努力。也正因为如此,所以这个真理是比较吊诡的。

当然,这样解释在神学上本无甚问题。因为它既维护了“无条件的拣选”与“因信称义”等基要真理,又能够给过分强调神恩独作的人士以较均衡的回应,足以自圆其说。

可是,这么说看似解决了问题,但对于以原文直译的句子本身而言,实则仍然困难重重。

正如美国解经家马唐纳(William MacDonald, 1917-2007)在其注释中如此所言:

约翰由一开始传道,到他被押下监,可见天国是努力进入的。法利赛人和文士极力对抗天国,希律王也曾捉拿主的使者,打击天国。“……努力的人就得着了”这句话可能有两种解法。第一,敌人设法得到天国,然后毁灭它。百姓拒绝约翰,预示了他们会同样拒绝王自己,并且拒绝天国。可是,这句也可解为:预备好迎接王降临的人,听见天国的信息后反应热烈,竭尽所能要进入天国。这解法与路加福音十六章16节所述相同,“律法和先知到约翰为止,从此神国的福音传开了,人人要努力进去。”这里显示了一个景象:天国是一个被围的城市,各阶层的人击打城门,企图要进到城里去。可见进天国是需要属灵上努力争取的。不论采取哪个解法,总之约翰所传的道掀起了强烈的反应,影响深远。

很显然,马唐纳先生明显罗列了两种截然相反的看法,当然,这不证明其全都接受,但其最终也的确没有下定结论。

那么,是不是本段就必然没有结论呢?我想未必!我们还是先看圣经

关于“天国是努力进入的”这句话,全本圣经只有两处,各版本如此翻译:

马太福音》十一章十二节——
[和合本]从施洗约翰的时候到如今,天国是努力进入的,努力的人就得着了。

[KJV]And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by
force.suffereth…: or, is gotten by force, and they that thrust men

[现代中文]从施洗者约翰开始传道到今天,天国遭受到猛烈的攻击(“天国遭受到猛烈的攻击”或译“天国一直猛进着”。),强暴的人企图夺取它。

《路加福音》十六章十六节——
[和合本]律法和先知到约翰为止,从此 神国的福音传开了,人人努力要进去。

[KJV]The law and the prophets were until John: since that time the kingdom of God is preached, and every man presseth into it.

[现代中文]“摩西的法律和先知们的书的效用到施洗者约翰为止;从此,上帝国的福音被传开了,人人都想猛烈地挤进去。

显然,不同的翻译引致不同的结论,而不同的结论又明显昭示着不同的神学立场。

然而,无论哪种翻译,本段只可能有两个结论——
一、积极肯定句。如和合本所言。
二、消极否定句。如现代中文译本所言。

如果是积极肯定句,那么,这句话只能理解为“努力的人才能得着天国”。也就是说主在这里支持努力,祂乃是呼吁人们强行挤进天国。

赖德先生(George Eldon Ladd)在《认识上帝的国》(校园出版)一书中也持积极肯定句的观点,其认为“这些隐喻是指上帝的国要求决心所包含的彻底性。”

可是,如果将本段解为极力肯定句除了上文所言的那些难处,也必然得解释——

一、为什么是“从施洗约翰的时候到如今?”难道其他时候的其他人并不是遵循这个规则?

二、努力与不努力的分界线在哪里?

三、怎样的努力才能进天国呢?

四、以十字架上那个得救的强盗为例,其肯定进天国了,但其努力了吗?

是的,我们看准了,解释成极力肯定句似乎矛盾重重。因此,我们就只剩下一种可接受的选项了。

事实上,根据原文“努力”(violence)一词较恰当的翻译为“强暴”或者“强迫”,原文编号971 动词biazo {bee-ad’-zo}源自 979。其意义为:
1) (以暴力) 辖制, 压抑 (太 11:12)
2) 使用猛力 (路 16:16)

“努力的人”(Men of violence )也就是“强暴之人”。关于这一点,KJV与现代中文译本的翻译还是比较精准的。在《路加福音》十六十九节那里,虽然用的是同一个动词,不过主语是“人”而不是“天国”。

所以,本节理应被看作是消极的,是指主耶稣在谴责那些施加于天国的暴力。

巴奈特认为,关于这里的强暴:耶稣指的是祂(和约翰)的追随者中的那部分政治活跃份子,他们总想把祂的使命变成解放民族的运动,这运动在耶稣喂饱了五千人之后曾一度达到高潮。请特别参看《约翰福音》六章14-15,那里用了同一动词“harpazo ”(强逼)。(丁道尔圣经注释),这不无道理!

所以,我们按照现代中文译本的翻译领受是中肯的:从施洗者约翰开始传道到今天,天国遭受到猛烈的攻击(“天国遭受到猛烈的攻击”或译“天国一直猛进着”。),强暴的人企图夺取它。

其实,解开这一段还有一个需要注意的地方的地方,那就是我上面所问的问题——

为什么是“从施洗约翰的时候直到如今”呢?这一句很关键。那是因为,在旧约,天国是比较隐晦的概念。

对于天国而言,旧约主要是预言和预表。虽然天国(国度)的真理贯穿全本圣经,然而,其却是直等到新约圣经的符类福音书时才被直接宣扬出来。

宣讲天国有个这样一个次序:先是施洗约翰,然后是后他而到的基督,再然后则是其他门徒。根据福音书的记载,我们看见天国明显是他们布道的核心内容。

通过圣经,我们得知,施洗约翰曾最早扬声宣讲天国——

那时,有施洗的约翰出来,在犹太的旷野传道,说:“天国近了,你们应当悔改!”(太3:1-2)

然后,主耶稣也同样宣扬天国——
从那时候,耶稣就传起道来,说:“天国近了,你们应当悔改!”(太4:17)

再然后,主又打发门徒出去同样宣扬天国——
耶稣差这十二个人去,吩咐他们说:“外邦人的路,你们不要走;撒玛利亚人的城,你们不要进。宁可往以色列家迷失的羊那里去。随走随传,说:‘天国近了!’”(太10:5-7)

因为施洗约翰第一个揭开了旧约一直隐晦不明的天国,而到主耶稣率领门徒四处游方布道时,天国一词已经被极多的人所听闻。因此,无论是那些有志意图光复大卫国的,亦或是那些觊觎天国好处的,都一股脑地涌向这个被宣扬开来的国度之下,打算通过暴力的方式攫取它。所以,这应该正是那段经文的背景。

要知道,主耶稣从来没有说“从创世的时候到如今”,又或者“从《创世记》到《启示录》”。因此,主耶稣的这句话“只限于约翰的事工起始直到主耶稣说话的那段时间”。而那段时间正是天国道理被传开的日子。

无论施洗约翰前后,不管新约旧约,任何人进天国都只能通过重生。而重生是上帝全权的工作:

门徒听见这话,就希奇得很,说:“这样谁能得救呢?”耶稣看着他们,说:“在人这是不能的,在 神凡事都能。”(太19:15-26)

耶稣回答说:“我实实在在地告诉你:人若不重生,就不能见 神的国。”(约3:3)

耶稣说:“我实实在在地告诉你:人若不是从水和圣灵生的,就不能进 神的国。(约3:5)

他按自己的旨意用真道生了我们,叫我们在他所造的万物中,好像初熟的果子。(雅1:18)

愿颂赞归与我们主耶稣基督的父 神,他曾照自己的大怜悯,藉耶稣基督从死里复活,重生了我们,叫我们有活泼的盼望。(彼前1:3)

再者,从另一方面,我们可以很确定的说:全本圣经没有一个事件,又或者一个人物的得救是通过自身努力获得的,这毋庸置疑。

尽管人人都需努力生活,人人都当努力追求上进,而得救之人也必定结出努力的果实,并且上帝所救之人必定是努力之人。但这却并不见得那些经文是指这些。

 

——THE END——

                           ​天国是努力进入的?‖孙宏广

所属主题
孙宏广 霍比特人
孙宏广 霍比特人
在兄弟齐力中负重前行,于索伦之眼下直捣魔窟……
阅读更多

最新文章